Operating rules

Operating rules of the resort

It is important for us that our clients feel comfortable on the premises. To do this, you also need some established operating rules and its observance within the framework of safety and protection of property and visitors themselves.

  1. In order to maintain safety, order and protection of property, users (visitors) of the Monínec (complex) are obliged to respect the operating rules and obey the instructions of persons designated by the operator.
  2. Everyone who enters the premises becomes a user (visitor). You can find a list of plots in the area here.
  3. The user is obliged to compensate for any damage or loss caused by the operator of the premises.
  4. The operator is not liable for damage to the health or property of visitors caused by any activity.
  5. The operator is not responsible for deferred items (valuables) of visitors.
  6. At individual sports grounds, the visitor is obliged to behave according to the instructions of the staff and must not endanger other visitors to the resort.
  7. The operator of the resort is entitled to make an audio-visual and photographic recording of visitors to the complex for the purpose of further promotion.
  8. During all sports and cultural events organized by interest groups, the organizing service of the interest group takes over the supervision and supervision of ensuring the safety of persons and property, as well as the supervision of compliance with relevant legal and other regulations, including these visiting rules.
  1. The organizing service is entitled to issue binding instructions to ensure the purpose for which it was established and the smooth running of the sporting event.
  2. In addition to the organizing service, the security service is also authorized to supervise and issue instructions. Within the scope of its legal authority, this authorization also belongs to the Police of the Czech Republic and the Municipal Police.
  3. Compensation for all damages caused by the visitor will be recovered in accordance with the relevant legal regulations, including lost profits (eg as a result of a fine of the owner by state authorities, cancellation of a sporting event). In case of violation of these rules, the visitor may be expelled from the premises by the administrator, organizing service or other responsible persons, and depending on the circumstances, his behavior may be the subject of misdemeanor proceedings, or the subject of investigation by the Czech Police.

Accommodation rules

An overview of the rules of accommodation regulations in the Hotel and accommodation facilities of the Monínce complex. It also includes the rights and obligations of guests and visitors.

Accommodation rules are valid from June 1, 2012

  1. The hotel is only allowed to accommodate a duly registered guest. For this purpose, the guest will present his / her valid ID card or passport or other valid proof of identity to the relevant hotel employee immediately upon arrival. The hotel will issue the guest, immediately upon check-in, with an accommodation card stating the hotel name, guest name, room number, price for one day accommodation, length of stay and time to vacate the room on the last day of stay with instructions for storing valuables in the hotel safe.
  2. Upon arrival of an already accommodated guest at the hotel, the guest is obliged to prove to the staff on request a valid hotel card.
  3. In special cases, the hotel may offer the guest accommodation other than the one agreed, as long as it does not differ in principle from the confirmed order.
  4. Based on the confirmed order, the hotel is obliged to accommodate the guest from 14:00 to 22:00 - until this time the room is reserved for the guest, unless otherwise specified in the order.
  5. If the guest requests an extension of the accommodation, the hotel may offer him a different room than the one in which he was originally accommodated for an agreed fee of 400 CZK / room until 4 pm.
  6. The hotel is responsible for damage to things that were brought into the hotel by or for the accommodated person, unless the damage occurred otherwise. Items that have been brought into the premises reserved for accommodation or storage of the item, or which have been handed over for safekeeping to one of the hotel staff for this purpose, are brought in.
  7. The hotel is only liable for damage to stored items if the items have been handed over to one of the hotel staff for this purpose.
  8. The hotel is liable for jewelery, money and other valuables without restriction only if these items have been taken into storage by the hotel or if the damage has been caused by the actions of a hotel employee.
  9. The right to compensation must be exercised at the hotel without undue delay, but no later than 15 days after the day on which the injured party became aware of the damage.
  10. The guest uses the room for the agreed time. If the accommodation time has not been agreed in advance, the guest will check out the stay no later than 11:00 on the last day and is obliged to vacate the room by this time. If he does not do so, the hotel is entitled to charge him for the next day's stay. If the hotel has previously booked this room and the guest does not heed the call or is not present at the hotel, the hotel reserves the right, with the participation of a three-member commission, to write the guest's things and store them in a safe place so that the guest can enjoy the room. reserved.
  1. In the room and on the premises of the hotel, the guest may not move the equipment, perform any interventions in the electrical network or other installations without the consent of the hotel management.
  2. In the hotel and other accommodation areas of the complex and especially in the room, the guest is not allowed to use their own electrical appliances, this does not apply to electrical appliances used for personal hygiene of the guest (hair dryers, etc.)
  3. All accommodation in the area is non-smoking and there is a strict ban on handling open flames.
  4. Common rooms are available for receiving visitors. In the room, the guest can receive visits only with the consent of the relevant hotel employee after registration in the guest book at the reception, for the period from 8:00 to 22:00.
  5. The hotel will arrange for medical assistance or transport to the hospital in case of illness or injury of the guest.
  6. Upon departure, the guest is obliged to close the water taps in the room, turn off the lights in the room and its accessories and close the door.
  7. For safety reasons, it is not advisable to leave a child under the age of 10 unattended in the room and other areas of the hotel.
  8. Dogs and other animals can be accommodated in the hotel, provided that the owner proves that they are in good health. The price for placing animals is charged according to the valid price list.
  9. In the period from 22:00 to 7:00 the guest observes the night quiet, ie. does not disturb other guests staying in the hotel.
  10. For accommodation and other services provided, the guest is obliged to pay the prices in accordance with the valid price list upon arrival, unless otherwise agreed in advance, but no longer than for a period of 7 consecutive days. The account is due upon submission.
  11. Complaints from guests and any suggestions for improving the hotel's operations are accepted by the hotel management.
  12. The guest pays for the damage caused by him if he proves that he did not cause it.
  13. The guest is obliged to comply with the provisions of these accommodation regulations. In case of violation, the hotel has the right to withdraw from the contract for the provision of accommodation services before the end of the agreed period.
  14. These accommodation regulations are valid from June 1, 2012 and are valid for all accommodation capacities of Monínec s.r.o.

Operating rules of the playground

The playground was built and is available for leisure and joy of visitors and their children. For a pleasant and undisturbed stay of children and other visitors, we present an overview of the conditions of the visiting rules and ask for compliance with its conditions.

Visiting hours of the playground

May - October: 7:00 – 22:00
November - April: CLOSED

Important telephone numbers

Fire brigade: 150
Rescue service: 155
Police: 158
Integrated rescue system: 112

Operating rules of the playground

MANUFACTURER: Hřiště hrou s.r.o. Sobotecká 810, 511 01 Turnov
OPERATOR: Monínec s.r.o., Monínec, 257 91 Sedlec-Prčice
CONTACT: tel. 739 118 651, e-mail: rezervace@moninec.cz
MANAGEMENT OF PLAYGROUND: tel. 604 267 814

Dear visitors,

the playground was built and is available for you to use the free time and joy of your children. For a pleasant and undisturbed stay of your children and other visitors, we ask you to comply with the conditions of these visiting rules, which are binding for all visitors to the playground. Individual game elements are designed for children from 3 years to 15 years. Persons over the age of 15 may not use individual game elements. Children under the age of 6 must be accompanied and under the permanent supervision of a person over the age of 18. Staying on the playground is at your own risk, the parent or other responsible representative is responsible for the child.

Do not use the playground if the device is slippery and damp, frozen or otherwise visibly damaged!

On the playground is prohibited:

  1. damage and pollution of premises, equipment and facilities
  2. free running of dogs or other animals
  3. entry of persons intoxicated or under the influence of drugs
  4. smoking, alcohol and drug use
  5. entry of motor vehicles
  6. riding bicycles, scooters, roller skates, etc.
  7. setting and setting fires, including any other handling of open flames
  8. pollute the playground and greenery, throw waste out of the trash (including chewing gum)
  9. bring glass or sharp objects and other objects endangering the safety of visitors into the playground area

The visitor is obliged to:

  1. respect the visiting rules of the resort and the instructions of the playground operator
  2. behave disciplined so as not to endanger yourself or other visitors
  3. observe safety
  4. maintain cleanliness and order

If you encounter damage to the greenery or playground equipment, please report it immediately to the course manager's telephone number. Everyone who causes damage or destruction of the playground is obliged to compensate the operator for the damage. In case of violation of these visiting rules, the visitor may be expelled from the playground.

The operator is not liable for damages, injuries or injuries caused by carelessness or non-compliance with these visiting rules or generally binding legal regulations. The operator is not responsible for any loss of visitors' items on the playground.

Thank you for following the visiting rules and we wish you and your children a nice day.

VALIDITY OF VISITORS 'RULES FROM: 1 July 2019


Operating rules of the pool

An overview of the rules of accommodation regulations in the Hotel and accommodation facilities of the Monínce complex. It also includes the rights and obligations of guests and visitors.

Accommodation regulations are valid from July 1, 2019

Opening hours of the resort and pool

Opening hours of the resort: 7:00 – 22:00
Opening hours of the pool: 9:00 - 21:00

Operating rules of the pool

CLIENT: TRIGEMA BUILDING a.s., Bucharova 2641/14, 158 00 Prague 5 - Stodůlky
MANUFACTURER: AKVAHELP METAL spol. s r.o., Oldrichovice 789, 739 61 Trinec
INVESTOR: MONÍNEC s.r.o., Monínec 7, 257 91 Sedlec-Prčice
OPERATOR: MONÍNEC s.r.o., Monínec 7, 257 91 Sedlec-Prčice


WATER SOURCE FOR THE AREA: Internal water supply from 2.3 underground sources - drilled wells
VALIDITY OF THE OPERATING RULES FROM: 1 July 2019

Contents of the operating rules

1. INTRODUCTORY LETTER
2. INFORMATION ON THE OPERATING AND VISITORS 'RULES
3. TECHNICAL DESCRIPTION OF THE AREA
4. TECHNICAL DESCRIPTION OF WATER TREATMENT TECHNOLOGY
5. MAINTENANCE OF THE AREA 5.1 MAINTENANCE OF SWIMMING POOLS AND ACCUMULATION SINKS
6. SWIMMING POOL OPERATING INSTRUCTIONS
7. OBLIGATIONS OF THE OPERATOR
8. EQUIPMENT OPERATING OBLIGATIONS
9. VISITORS 'RULES
10. CONCLUSION

1. INTRODUCTORY LETTER

NAME: Hotel Monínec
ADDRESS: Monínec 7, 257 91 Sedlec-Prčice
CONTACT: tel. 739 118 651, e-mail: rezervace@moninec.cz, www.moninec.cz
OWNER: MONÍNEC s.r.o., Monínec 7, 257 91 Sedlec-Prčice, ID: 25770659
OPERATOR: MONÍNEC s.r.o., Monínec 7, 257 91 Sedlec-Prčice, ID: 25770659

STAFF RESPONSIBLE FOR THE OPERATION OF THE RESORT:

Name, Surname Phone Function
Jaroslav Krejčí +420 603 239 666 Executive Director
Miloš Němeček +420 739 396 227 Maintenance Manager
Jaroslav Volšanský +420 604 267 814 Pool Maintenance
Libuše Vaverková +420 739 393 543 Operations Manager
Jitka Budilová +420 739 118 651 Head of accomm. services


 

2. INFORMATION ON THE OPERATING AND VISITOR'S RULES

2.1 PHONE NUMBERS

IMPORTANT TELEPHONE NUMBERS:
Fire brigade: 150
Rescue service: 155
Police: 158
City police: 156
Integrated rescue system: 112
Pool leader: +420 604 267 814
Head of technical department: +420 739 396 227
KHS, workplace Příbram: +420 318 622 055, +420 318 629 311

2.2 SERVICE ORGANIZATION OF POOL TECHNOLOGY

Service, inspection and revision of delivered equipment is performed by:
AKVAHELP METAL spol. s r.o.
Oldřichovice 789, 739 61 Třinec
e-mail: servis@akvahelp.cz
web: www.akvahelp.cz
mobile: 732 737 930

2.3 MATERIALS FOR PROCESSING OPERATING RULES

  1. Decree No. 238/2011 Coll. on the determination of hygienic requirements for swimming pools, saunas and hygienic limits of sand in sandpits of outdoor playgrounds, as amended (hereinafter referred to as "Decree 238")
  2. TNV 94 0920-1 Safety of swimming pools, swimming pools and aquaparks - Part 1: Personnel safety for visitors
  3. Project documentation for the construction "Reconstruction of Hotel Montana, Monínec"

2.4 LIST OF ATTACHMENT TO THE OPERATING RULES

Attachment No. 1) - according to § 6c par. 1 let. f and § 100 and 103 par. 1 of Act 258/2000 Coll., on the protection of public health and on the amendment of some related acts as amended (hereinafter referred to as “Act 258”) in conjunction with Decree 238
Attachment No. 2) Sample sheet of the operation log
Attachment No. 3) Chemical safety data sheets - sodium hypochlorite, pH plus, pH minus, flocculant, algaecide for pool water

NOTE:
The draft operating rules and all subsequent changes and amendments shall always be submitted by the operator before the considered change in the operation of the outdoor swimming pool for approval by the public health protection authority.

3. Technical description of the outdoor swimming pool in the area of the Monínec hotel

3.1 GENERAL DESCRIPTION

These operating rules address the description and function of pool technology equipment for the outdoor stainless steel pool for non-swimmers. The swimming pool will serve hotel visitors and the public. It will also be used by children for the age category from 1 year. The manufacturer and contractor of the outdoor stainless steel pool is the company AKVAHELP METAL spol. s r.o., Oldřichovice 789, 739 61 Třinec, ID: 25870084.

It is an outdoor stainless steel pool measuring 10 x 8 m, 130 cm deep, with a water temperature of up to 28 ° C designed for non-swimmers. The bulk of the pool will be 104 m3, area 80 m2. The bottom of the pool will have an anti-slip treatment over the entire surface of the pool (according to ČSN EN 13451-1, classification group "24" ("C" according to DIN 51097), as well as grates on the overflow gutter, steps to the pool, bottom and bottom channel covers.

The pool is equipped with an overflow gutter around its entire perimeter, which will be covered with a polypropylene grate. For continuous drainage of water, corner breakwaters are installed in the corners of the overflow channel. 4 drain pipes are used to drain water from the gutter to the storage tank. The entrance to the pool is solved by stair treads, which have a non-slip finish, the edges of the stair treads will be highlighted with polymer black and the staircase to the pool is equipped with a stainless steel railing.

  • There will also be access to the pool via a recessed ladder with stainless steel handrails.
  • Suction from the bottom will be solved in the circulation through the discharge opening.
  • The pool walkway will be reinforced with a non-slip finish delimited by a railing, preventing clients from entering the grass surface.
  • The walkway will be equipped with loungers made of easily washable material resistant to disinfectants.
  • Designation of the treatment plant: RÚV I - Outdoor hotel swimming pool for non-swimmers
  • Pool dimensions: 10 x 8 x 1.3 m

3.2 DESCRIPTION OF SWIMMING POOL TECHNOLOGY
In order for the water in the pools to be clean and hygienically safe, it will circulate through the RÚV throughout the operation.

The composition of each RÚV:

  • water accumulation in the accumulation tank
  • pumping units protected by hair catchers
  • coagulation sand pressure filtration
  • exchange system and pipe distribution
  • UV lamps
  • water heating
  • hygienic security and pH adjustment
  • flow meter
  • water meter

The water treatment plant equipment is used for cleaning, disinfection and regeneration of water for swimming pools so that its quality meets the requirements of health, hygiene, anti-epidemiological and guidelines for the establishment of pools and swimming pools.

The treatment plant equipment is installed in a separate technology engine room located by the outdoor pool.

Pool water technology is located in the technology room, which is located on the slope next to the pool. The room is isolated with a sloping floor into the sewer, sufficiently ventilated and lit.

It contains a system of technological steps, which includes mechanical filtration, coagulation, sand filtration, water heating using a circulating heat pump, chemical pH adjustment and disinfection.

The pool water is taken from the bottom and from the surface by overflow by means of overflow gutters and drains by gravity into the accumulation vessel.

From the accumulation and from the bottom, the water will be sucked by the circulating pump into the filter sand station, in front of which the coagulant is dosed. From the filter station, the water is led through a UV lamp and a circulating heat pump. Before entering the pool, the pH and free chlorine value is adjusted based on the automatic evaluation of the pool water quality using a measuring device of the Asin Aqua Profi type. Before the treatment, a flow meter is placed to record the flow intensity, and after the last treatment of the pool water, a sampling cock is installed for sampling before the treated pool water enters the pool. The treated pool water is returned via a bottom channel, which has 10 inlet nozzles.

Filtration sand station (pressure filter with sand filter cartridge with a height of 1 m for high load with a set of manual valves to ensure washing and rinsing of the filter cartridge - the need for washing water 2 m3 / 3 min.).

Wash water from the filter, safety overflow from the accumulation, drainage of water from the pool and from the accumulation tank will be drained into the sewer.

The temperature of the pool water will be continuously monitored by the measuring device Asin Aqua Profi, according to which the dosing of the necessary chemicals for the treatment of pool water will be automatically ensured. The measured quantities will be pH, redox, temperature, chlorine (bound and free). Chemical solutions are dosed directly from the storage barrels in which they will be imported. The delivery includes protective PP trays (Chlorpure, pH-, algicide, flocculant). Before dosing chlorine (behind the filter station) a UV lamp of UV-C Ozone 120 W Amalgan (2 pcs.) Will be fitted on the bypass - dosing of flocculant will be in front of the filter station, pH and free chlorine adjustment will be provided behind the heat pump.

In the vicinity of the dosing station, the supply of drinking water with an outlet on the hose will be ensured due to the handling of chemical substances (liquid chlorine). The pool will be equipped with a passage for an underwater vacuum cleaner.

Pool hydraulics - water supply and circulation are solved by bottom distribution by means of injection nozzles of circular shape in one plane with the longer side of the pool in two rows of 5 pcs. Water drainage will be ensured from the surface and by suction from the bottom by connection to the circulation.

The storage tank is designed with polypropylene with a total volume of 6.75 m3 (usable volume 6 m3), it will be located in the technological room, the minimum active volume of the storage tank is according to the calculation 2 m3. It is equipped with a bottom drain. The supply of a source of drinking water to the storage tank is ensured. The inflow of diluting (filling) water is regulated according to the water level in the storage tank by means of automatic water make-up. The amount of drinking water from the row to the accumulation is measured by a water meter with a pulse output.

Theoretical water change in the pool at a water volume of 104 m3 and a pump output of 40 m3 / hour will be in 2.6 hours. The required water change in the pool with a depth of 1.3 m is in 3 hours, the required recirculated amount of water is 35 m3 / hour (in accordance with Annex No. 11 of Decree 238).

Immediate water flow 40 m3 / hour and is monitored by a flow meter and electronically recorded in a PC located at the hotel reception.

The piping of the pool technology will be stainless steel and will be led to the technological room. The next pipe will be made of PVC.

The pool will be equipped with a waterspout, countercurrent, bottom bead, air lounger with headrest, lighting. Each attraction will be equipped with its own equipment (countercurrent pump BADU Resort 110, waterspout pump BADU PRIME 48, bottom bead blower (K03-MS), lounger blower (K06-MS). Attractions will be launched from a PC located in the reception of the hotel in RUV.

The whole system will be connected to electrical wiring.

Wade:
The transition of visitors to the gallery of the outdoor pool will be from the access staircase from the individual terraces through a wading with a size of 2.5 x 0.8 m and a depth of 0.1-0.14 m equipped with 1 shower. The shower will be connected to the drinking water supply. The wading itself is designed as stainless steel with anti-slip bottom treatment with water overflow at the level of the level with connection to the sewer. Filling is solved by a branch from the discharge of the pool above the bottom of the wade. According to Decree 238/2011 Coll., Continuous filling is ensured. The water flow ensures the water change in the wading at least once an hour. Discharge by gravity bottom drain drained into the sewer.

3.3 CONTROL ROOM OF WATER TREATMENT AND ATTRACTIONS
The engine room for BT is located next to the stainless steel pool. There is a storage tank made of PP, filter and machinery of all RÚV. The engine room also houses pumps and blowers for attractions and chemical management.

3.4 WATER SOURCE FOR SWIMMING POOLS
Water will be filled into the storage tanks from the internal water supply. The amount of drinking water supplied from the internal water supply will be ensured by a water meter installed at the inflow of filling (diluting) water into the recirculation storage tank and monitored by a flow meter with a pulse output, it will be recorded in the PC at the hotel reception. The parameters of the supplied (filling, diluting) water must comply with Decree 238 (Annex No. 7 = E. coli, intestinal enterococci, Annex No. 8 = TOC, nitrates (NO3)).

3.6 THE SAFETY OF OPERATION ENSURED BY STAFF
The safety of operation will be ensured in accordance with the standard TNV 94 0920-1 Safety of swimming pools, swimming pools and aquaparks - Part 1: Personnel ensuring the safety of visitors.

Responsible staff, ensuring operational safety and are trained according to applicable legislation.

3.7 FIRST AID AND RESCUE AIDS
A first aid kit must be available in the operating area to provide first aid. The first aid kit must contain basic means according to the TNV 94 0920-1 standard for providing first aid to visitors in case of minor injuries (surface disinfection, sterile bandages, eye water, elastic bandages) and means for providing first aid for life-threatening respiratory arrest (sterile drape). ) and for the transfer of the wounded (stretcher). The first aid kit must also be available in the engine room in the event of an accident to the operator of the technology equipment.

At the pools, there will also be rescue aids - a lifebuoy on a floating rope, a neck fixation collar and a portable first aid kit.

If the area is contaminated with biological waste, cleaning with a disinfectant will be performed.

When the area is contaminated with biological waste (blood, vomit ...), people's access to the contaminated area is prevented, immediate decontamination of the stained area is carried out by covering with absorbent material, mule or paper wool moistened with an effective disinfectant solution. minutes) or by dusting with absorbent granules, etc., after exposure, the site is cleaned in the usual conventional mechanical manner. We then remove the contaminated material in a PVC bag, close it and throw it into a TKO container. The pool staff uses rubber gloves for this activity (available at the RÚV, including virucidal disinfectant, absorbent material, PVC bags).

4. Technical description of water treatment technology

4.1 PRINCIPLE OF POOL WATER TREATMENT PLANT
The RUV of the stainless steel pool will be in operation in the summer months (5-9 months).

Vertical water exchange is proposed for swimming pools. The water is taken from the surface by an overflow gutter and flows into the accumulation sump. From the sump, water is sucked in by one circulation pump with a hair filter and fed to a sand filter, where it gets rid of trapped impurities. The purified water is tempered to the required temperature, its hygienic provision is performed, and its chemical properties (pH and free chlorine) are adjusted. At the end of the treatment, the water will be returned to the pools through the bottom channels. There is also a bottom circulation in the pool. The bottom drain is used to drain the pool.

Pool filtration is located in the engine room - filtration is sand (1 filter).

The water meter is located in the engine room on the drinking water supply to the accumulation and is marked.

The water overflows into the pool gutters, where it flows gravitationally into the accumulation tank and returns back through the RÚV through the pool jets back to the pool.

4.1. PARAMETERS of the outdoor stainless steel pool

Pool V [m3] Volume of water in the pool Q [m3/h] water volume flow T [h] Delaytime S [m^] Pool area

Circulation pipes [DN] Pipe diameter in mm

t ["C] temperature Diluting water [l/os/day] Ndok[OS.] Max. immediate occup.
Outdoor pool 104 40 2,6 80 110 Max 28 60 26

4.2 WATER FILLING, DILUTION AND WASTE WATER
Filling and refilling of the pool is ensured through the accumulation tank so that all the supplied water passes through its RÚV before entering the pool.

In order to prevent the pumps from running dry when the sump is depleted and thus the pumps fail, a probe is installed at the minimum level, blocking the operation of the pumps when the water drops below min. level. At min. operating level opens and at the maximum operating level the solenoid valve for water supply from the source closes.

Level monitoring solves measurements and regulation using sensors monitoring the minimum and maximum level in storage tanks. The supply of drinking water to the accumulation tank is solved from the water supply pipe in the RUV.

Dilution water is added to each circulation circuit daily. The amount of diluting water for the swimming pool is determined according to § 25 par. 7 of Decree No. 238/2011 Coll. ie according to the number of visitors per day. For an outdoor pool, the specific value of water allowed is 60 liters per person per day.

The actual required amount of water supplied is usually higher - it is governed by analyzes of the chemical quality of water in individual pools, where the water must meet the parameters specified in Annex No. 8 to Decree No. 238/2011 Coll. The operator is obliged to keep daily records of the water allowed according to the readings from the water meters for the pool and daily attendance. A flow meter is fitted to the circulation for the pool, which monitors the instantaneous water flow. Water from the pool can be drained into the sewer through the drain hole in the bottom of the pool.

4.3 COAGULATION FILTRATION OF POOL WATER
To remove turbidity and color-forming substances from the water, a pressure sand filter is installed for the pool with a filter cartridge of silica filter sand with a layer of 1 m. coagulant eg aluminum sulphate. The degree of clogging of the filter is signaled by manometers installed in front of and behind the filter. Washing is performed by backflow of water - water with impurities is drained into the sewer. After washing the filter, a "run-in phase" is performed, during which the remaining dirt is washed into the sewer. The washing time of the filter is 2 minutes at least 1 day.

The setting of the lever fittings for individual operations is indicated on all filters in the technology engine room.

4.4 TEMPERING POOL WATER
A heat pump is used to heat the water in the pool. Temperature regulation and monitoring by means of measurement and regulation.

4.5 CHEMICAL TREATMENT, HYGIENIC SWIMMING POOL WATER SECURITY
Sodium hypochlorite in liquid form is used for hygienic water supply. Chemical management is installed in the engine room technology.

The value of chlorine in the stainless steel pool is continuously monitored by a control and evaluation device installed in the RUV and based on its measurement, the chlorine dosage will be automatically adjusted.

Dosing pumps are installed in the RÚV engine room for dosing the coagulant and the pH water corrector. To prevent a sudden overdose in the event of a power failure or shutdown of the circulation, the dosing pumps are blocked in operating mode to run the circulation pumps (the dosing pump is only running when the circulation pump is running). The operation of the pumps for dosing the pH corrector is controlled automatically by the regulators depending on the set parameters of the pool water quality. Coagulant dosing pumps are set automatically depending on the attendance and water quality in the pools. The dose of coagulant must be sufficient to precipitate all impurities on the filter, but they must not be leached into the pool and thus increase turbidity. The approximate automatic dose for trial operation is 40ml/h. The exact dose will be specified only on the basis of a test run.

In the case of a very low pool load, if the water is sparklingly clear, it is possible to interrupt the dosing of coagulant. The operation of the dosing pump is normally ensured continuously.

One of the important disinfection elements of each treatment plant is also a UV lamp. The treated water flows through a stainless steel flow chamber, where it is irradiated with a UV lamp. For this purpose, the UV tube is placed in a flow chamber and powered by an independent unit. This safely kills all pathogenic germs present in the water, such as various bacteria, viruses, fungi, algae, etc.

4.6 STORAGE OF CHEMICALS, HANDLING OF CHEMICALS
Chemicals must be stored separately, in a dry and dark place. Chemicals will be stored in the warehouse area of the Javorka cottage. Only the necessary operating stock of chemicals will be stored in the engine room at the dosing pumps. The chemicals will be secured against leakage into the sewer and surroundings by collecting tanks.

  1. Workers who handle chemicals must be trained in accordance with applicable legislation.
  2. The operator must be equipped with protective equipment: protective shield, rubber apron, boots and respirator. The operator is obliged to use protective equipment when working with chemicals.
  3. It is allowed to use only approved products for pool water treatment, provided with Czech instructions and for the preparation and use of chemicals it is absolutely necessary to follow the operating instructions given by the manufacturer and use chemicals for the purpose for which they were produced.
  4. It is forbidden to drink, eat or smoke in the engine room of the water treatment plant and in the chemical warehouse and during any handling of chemicals outside these areas.
  5. When working with chemicals (acids) it is necessary to follow the principle that we always pour the chemical (acid) into water and not the other way around.
  6. In case of inhalation of chemical fumes, it is necessary to leave the engine room immediately and remove to fresh air. Seek medical attention if poisoning occurs.
  7. In case of contact with the body using chemicals, it is necessary to immediately wash the affected areas with clean water for a period of min. 5 minutes. Small areas can then be treated with a greasy cream, in case of swelling or damage to a larger area of ​​the body, it is necessary to seek medical treatment - disposable water is available at the RÚV - washbasin
  8. Rinse with a stream of clean water, later with pine water or Ophtal and then seek medical attention.
  9. A suitably equipped first aid kit must be available in a visible and accessible place in the water treatment area or in its immediate vicinity.
  10. Any emergency situation when working with chemicals must be reported to the operator and recorded in the operation log. In the event of an accident at work, write a report on the accident

When handling chemicals, the operator of the technology will follow the safety data sheets of individual chemicals.

The rules for working with chemicals, assessed and approved by the public health authority, must be available in a visible and accessible place in the water treatment plant area.

4.7 SWIMMING POOL WATER QUALITY MEASUREMENT
On-site operational measurements:
Control sampling within the daily operation of swimming pools will be provided by the technology operator. The measurement of indicators determined at the place of sampling is performed in samples taken from one place, or directly by a probe immersed directly in the pool water. Indicators that are continuously measured by the probe are not determined in the sample taken during the analysis performed by the operator, but the results are recorded in the operation log at specified intervals. Samples are taken from the pool 15 cm below the surface.

To ensure the constant quality of the pool water, automatic regulation of chemical dosing is installed using the Asin Aqua Profi measuring device. A water sample is taken continuously from the pool. It is evaluated on measuring probes and after comparison with the set parameters, the operation of the dosing pumps of the pH and chlorine corrector is automatically regulated without the need for an operator. The coagulant dose is set based on the evaluation of the water in the pool because the water from the paddle does not return to the circulation but is discharged into the sewer.

The measured values ​​are shown on the displays of the controllers. The pool water temperature is checked 3 times a day and is recorded in the operating log.

Automatic continuous measurement of pool water quality monitors the values ​​of free and bound chlorine, water pH, redox potential and temperature. Other parameters of pool water monitored by the pool operator on site is the transparency of the water in the deepest part of the pool. The measured values ​​from the Asin Aqua Profi measuring device are copied and recorded in the operation log.

Compliance with the hygienic limits of microbiological indicators and hygienic limits of chemical indicators (turbidity, nitrates and total organic carbon (TOC)) will be ensured by the operator through an accredited laboratory. The control calibration of the evaluation equipment is performed by the pool operator and the frequency according to the procedure set by the equipment supplier.

Before the start of operation and every 4 and 8 hours thereafter, the air and water temperature is recorded on the information board by the outdoor pool, as well as in the logbook of the on-site measurement records. The recording of the transparency of the pool water is made min. 3 times a day in a diary of on-site measurement records.

Control laboratory measurements:
For control measurement of the quality of water entering the pool after treatment, a sampling valve is installed on the discharge pipe for taking a sample of treated pool water before entering the pool. Pool water must meet the parameters according to Annex No. 8 to Decree 238.

The operator's obligation is to ensure regular abstraction of pool water always before the seasonal start of operation of the outdoor pool and during its operation for laboratory analysis through a professionally qualified laboratory.

The frequency of monitoring of bathing water quality indicators in an artificial swimming pool is determined by Annex No. 9 to Decree 238, which is an annex to the Operating Rules or unless otherwise ordered by the competent public health protection authority.

The places of sampling for laboratory examination are specified in Section 27, Paragraph 2 of Decree 238, or will be determined in agreement with the public health protection authority.

For swimming pools up to a length of 26 m, pool water samples are taken separately at the inflow to the pool (before entering the pool) and one sample at each of the opposite shorter sides of the pool to determine microbiological indicators. For the examination of Legionella spp. only at the inflow to the pool. For chemical indicators that are not determined on site, a pooled sample is taken from both opposite shorter sides of the pool.

Filling water is taken from the outlet tap before entering the accumulation or from the outlet tap of drinking water in the RÚV building.

The points of sampling of treated pool water are located in front of the pool filter and the second sampling of filling water after the water supply. Both sampling points are equipped with a drain cock.

Quality control of water source - filling water: performed by an accredited laboratory once a month:
Intestinal enterococci, Escherichia coli., TOC and NO3.

Pool water control - regularly once a month, the quality of pool water in the pool will be laboratory verified by taking water samples in the range of indicators of Annex No. 8 to Decree 238.

In the interval of 1x14 days, the quality of pool water will be verified in the laboratory for nitrate (NO3) indicators and turbidity in the sense of Annex No. 9 to Decree 238.

Collection and analysis of pool water samples will be provided by an accredited ČIA laboratory. The results will be sent in electronic form to the public health protection authority (KHS - ÚP Příbram) through an accredited laboratory.

Sampling for laboratory analysis will be provided at the earliest after 3 hours of pool operation.

All results of water analyzes must be archived by the operator for a period of min. 5 years.

In the event of exceeding the limit value in one of the bathing water quality indicators, adequate measures shall be taken to eliminate the defect and prevent damage to the health of bathers. Once the defect has been rectified, compliance with the pool water quality requirements will be verified immediately by a new water analysis. The information shall be provided to the competent public health authority.

If the maximum limit value is exceeded at any of the sampling points or the limit value at all sampling points, the cause must be investigated immediately and effective measures taken to eliminate the fault, the operation of the pool will be stopped.

Bathing is not possible until the defect has been rectified, verified by laboratory analysis.

The public is informed about the cessation of operations - location at the box office, at the entrance to the swimming pool, reception, which must be easy to read, in indelible form and must contain only information regarding water pollution.

5. Maintenance of resort

5.1 MAINTENANCE OF SWIMMING POOLS AND ACCUMULATION SUMPS
Cleaning the pool after the end of daily operation
Procedure for cleaning overflow channels by the pool

  1. The circulation is shut down.
  2. This is followed by mechanical removal of the grates from the channels, subsequent manual rinsing of the channels from coarse dirt, then subsequent washing with a brush with disinfectant solution, then rinsing again with a hose - once a day.
  3. This is followed by the automatic start of washing the gutters into the waste (sewer).
  4. After rinsing the grooves, the connection back to the circulation is re-established.

Procedure for cleaning the pool and the pool gallery

  1. The cleaning of the pool gallery is performed by authorized personnel with a one-time pressure hose. It is performed in the direction from the pool and the disinfection of the gallery area is performed min. Once a day
  2. This is followed by the release of the underwater vacuum cleaner, which wipes the bottom and walls of the pool - dirt is sucked into the circulation circuit and is captured by filtration (this removes mainly the mechanical dirt on which the filter is designed). The water is changed in the pool once a year (after the end of the summer season).
  3. Nozzle cleaning - is performed when starting the operation with special products and pressurized water. At the time when the operator rinses and disinfects the gallery walkways using cleaning and disinfecting agents, the water in the pool is drained by approx. 5 cm and only the bottom circulation is ensured. Subsequently, it is possible for the operator to wash the galleries. After washing the galleries, it is necessary for the operator to ensure proper rinsing of the gutters, and thus prevent the penetration of detergent into the accumulation sump. Foam cleaners must not be used to clean the galleries.

5.2 MAINTENANCE OF VISITORS 'SPACE
Continuous cleaning of the premises is carried out throughout the operation of the complex - the place of cleaning is marked by a sign cleaning / maintenance of the operation. At least 3 times a day or as needed.

Detergent foaming agents must not be used to clean the pool gallery. The pool walkway is rinsed daily with pressurized water and disinfected.

5.3 CLEANERS AND DISINFECTANTS
Disinfectants are prepared just before use. Alternation of disinfectants according to the active ingredient once a month. The use of cleaning and disinfecting agents must be in accordance with their intended use. The operator has hygienic certificates, safety data sheets, resp. declaration of conformity of the manufacturer or importer. For each such device must have instructions for use in the Czech language, the operator must follow these instructions unconditionally. The possibility of disinfecting the surfaces can be ensured by the following disinfectants which have a virucidal effect:

DISINFECTANT CONCENTRATION EXPOSURE
PRONZOL and cleansing effect 1 % 30 min. or until dry
INCIDUR just disinfection 0,5 % 1 hour
SANITEN and cleaning effects 0,5 % 30 min. or until dry
DESUR and cleansing effect 1 % 30 min. or until dry
SAVO PRIM and washing effects 3 % 30 min. or until dry
SAVO Original 5 % 30 min. or until dry
CHLORAMIN T just disinfection 1 % 30 min. or until dry
DEZOX and washing effects 1-2 % 30 min. or until dry
DEZIPUR and washing effects 1 % until dry
DESAM GK and washing effects 0,5 %

30 seconds, until dry

Detergents: Real, Hit, Zuzka, Fixinela, Deskalen, Lumiála, Leontina, Desi, WC, Lena, Scalex, Fresh

Disinfectants are stored in the hotel's cleaning room and are properly marked. For cleaning the surfaces (pool walkway, washable sunbed surfaces) will be used common detergents and cleaning agents (see cleaning agents).

Verification of knowledge of the correct and safe use of process chemicals must be part of the regular safety training of pool and treatment plant staff.

The disinfectants used with a different active substance must be alternated with a view to preventing the resistance of microorganisms at a frequency of once a month, they will be prepared fresh just before their application. The preparation of disinfectant solutions and their application will be performed according to the procedure indicated on the product label.

5.4 MAINTENANCE OF MACHINERY AND ELECTRICAL EQUIPMENT
Before starting maintenance work, the machine must be disconnected from the mains and secured against being switched on again. During maintenance work, the rules of safe work in enclosed spaces as well as recognized technical rules must be observed.

When working on electrical equipment, the operator is obliged to proceed in accordance with applicable regulations, standards and operating rules. However, these rules do not replace valid regulations and standards. The provisions of the operating rules must in practice be supplemented by the operating regulations of the individual equipment manufacturers.

Electrical equipment may only be repaired and maintained by personnel qualified in accordance with Decree 50/78 Coll. Employees may operate electrical equipment at least familiar with the operation according to § 3 of Decree 50/78 Coll.

Maintenance: DHW lamps - daily pumping of water, hair filter on the pump - daily mechanical cleaning, dosing of algicide - automatically from the system into the pipes, covering the pool with a tarpaulin after the end of operation - is performed daily at 21.45 by the reception staff incl. rinsing the tarpaulin, waders - performs maintenance of the pool - ie mechanical cleaning and disinfection, accumulation - performs maintenance of the pool, consumption of 1.7 to 2 m3 of water is determined for rinsing the sand filter according to the supplier.

5.6 WASTE COLLECTION AND DISPOSAL
There are waste bins around the building, which are emptied daily. Waste is concentrated in large-capacity containers, the balancing of which is ensured by the operator according to a set schedule. Waste containers are cleaned once a week, which are mechanically cleaned and disinfected. Waste containers are equipped with a lid.

6. Instructions for operating

6.1 FILLING THE POOL BEFORE THE SUMMER SEASON
1) Inspection of pool technology before filling (visual and functional inspection of machines, equipment, pipes and fittings)

  • functionality of shut-off valves
  • freedom of rotation of pumps
  • closing all drain valves
  • correct connection of all technological equipment
  • possibility to clean the hair filter of the pump

2) Filling the storage tank and subsequent pumping of water from the tank into the pool. The filling time depends on the amount of filling water.
3) Inspection of the operation of pool technology, visual and functional inspection of individual machines and equipment.

  • verification of tightness of pipes, threaded and flanged connections, functionality of lever and ball valves and visual inspection of all technological equipment
  • control of the functionality of monitoring the operating and blocking levels in the storage tank and automatic filling of water into the storage tank
  • adjustment of all lever locks on the discharge and suction lines
  • control of operation and start of circulation pumps
  • adjustment of lever closures and optimal flow on the discharge line to the pool
  • dosing pump - operation check, venting of suction hose and pump
  • check of the discharge line and the mouth into the discharge line of the circulation, check of the regulation of continuous dosing and test of the functionality of the level probe of the dosing pump
  • calibration and setting of required values ​​on controllers Cl2, pH, Rx, temperature and start of automatic dosing of chemistry
  • control of operation, vibration, noise and heating of all pumps and blowers
  • control of the certainty of operation and faultlessness of individual devices
  • inspection of attraction pumps
  • after the winter, the water from the pool is drained into the sewer, then the pool tub is cleaned and disinfected, after the time of exposure to the disinfectant, a rinsing is performed with pressurized water.
  • Water sampling by an accredited laboratory - in case of satisfactory quality, summer operation is started, in case of unsatisfactory quality, sampling is repeated on the indicator (s) that did not comply.

6.2 STOPPING OPERATION
When shutting down the technology - the procedure of winterizing the pool, it is necessary to take the following measures:
1) Discharge of water from all technological equipment and the pool can be discharged in 2 ways by gravity or via circulation pumps into the waste shaft connected to the WWTP.
2) Drain all chemical solutions from dissolution tanks, chemical lines and rinse with clean water.
3) Drainage of pumps and technological piping.
4) Draining and cleaning the storage tank.
5) Shutdown, draining and blowing of pipes.
6) Opening all caps and drain valves.
7) Drainage of pipes above non-return valves.
8) Shutdown of equipment according to technological regulations and instructions of individual equipment.
9) If the temperature in the engine room falls below 10° C, disconnect the Cl, pH, Rx controllers and store in a dry room with a temperature above 10° C.
10) Thread liquid caps on the regulator probes and store in a room with a temperature above 10° C.
11) Setting the package, switches of electrical machines and equipment to the zero position.
I. Pool circulation pumps
II. The dosing pumps chemicalsThe set system of blocking of individual elements of the water treatment plant is to ensure the stopping of the operation of the entire technical equipment of the circulation when the circulation pumps are switched off.
Covering the pool with pool foil (tarpaulin).
Draining water from the paddle to the sewer.

6.3 MEASURES IN THE EVENT OF AN ACCIDENT OR EXCEPTIONAL EVENTS

In the event of an accident or emergency - lack of filling water, pollution of b. Water by torrential rains, water pollution by biological waste.

Upon finding out any emergency condition or event, the responsible staff must be immediately informed - the hotel manager, who will decide on the further action of the measure according to the nature of the accident.

  1. If the accident endangers the safety of the operation of the outdoor pool or bathers, workers are obliged to take the necessary measures to ensure safety.
  2. In the event of an emergency, such as an accident, poisoning, explosion, fire, etc., the affected person must be given first aid and then medical treatment. The hotel manager must be informed immediately of an emergency.
  3. In the event of an emergency, the report is submitted gradually according to the list of telephone numbers, which are posted in the hotel box office, reception, in the outdoor bar area.

If, as a result of an emergency in the water treatment plant, there is a situation that it will be necessary to shut down part of the circulation system, eg when loosening stools or vomiting children, the operation of the pool and entrance for visitors will be stopped. Subsequently, the pool is drained, mechanically cleaned, disinfected after the exposure time by rinsing with drinking water and re-impregnating the pool. After measuring the quality parameters of the pool water quality, which will meet the requirements for pool water, the operation of the pool will be resumed.

In case of water pollution by torrential rains, the same measures will be taken (see pollution by biological material).

After a longer shutdown of the pool (14 days), sampling of pool water will be provided to verify its quality for bathing.

7. Obligations of the operator

  1. Identify responsible operators and provide their training. The operator must be trained and hold a medical certificate. Facility operators and lifeguards must be 18 years of age or older. Proof of training on the operation of swimming pools and the provision of first aid and assistance in rescuing a drowning person is stored with the operator and must acquaint them with the operating rules for the outdoor pool of the Monínec hotel approved by the public health authority on 30.6. 2019
  2. Supervise the proper acquaintance of the operating personnel with the technical equipment and the Operating Rules of the water treatment plant and especially with the use of chemicals.
  3. To acquaint employees with the issue of working with chemicals before starting work. According to the occupational health and safety, knowledge of the issue must be tested and a record of the examination must be made.
  4. Ensure that workers comply with safety regulations, in particular the proper use of protective equipment and hygiene.
  5. Provide operating materials, spare parts, inspections and repairs of technological equipment.
  6. Supervise the proper keeping of the Operation Log. Record the operation log for 1 year
  7. Mark water and air temperatures in a visible place according to the provisions of Decree 238. Place the indicator in a visible place in the premises.
  8. Observe the immediate maximum capacity of bathers in the pool.
  9. Collect and dispose of waste, including disposal of chemical packaging, etc.
  10. To record the results of laboratory inspections of bathing water quality according to valid legislation for a period of 5 years from the last analysis. Post important telephone connections for the operator (police, fire brigade, first aid, etc.)
  11. Define risk areas and reduce them (jumping into the water), especially at water attractions.
  12. Supervise and keep a Health Book (listing and storing copies of operating permit decisions, KHS records, employee health cards).
  13. Supervise and keep the Book of Operational Tests in accordance with Decree 238.
  14. Provide staff training for first aid and rescue of drowning and first aid in case of sudden health problems. Proof of training is stored with the operator.
  15. Ensure that all employees according to §28 of Act. No. 262/2006 Coll. subjected to an initial medical examination and preventive medical examinations according to the occupational health and safety before starting work.
  16. Keep a book of complaints and store it in a visible place with the lifeguard.
  17. Terminate operations in the event of so-called sudden failures, ie failures that could endanger the health conditions of staff and the public - such as contamination by higher concentrations of disinfectants in tech. pool background.
  18. Stop the operation of the outdoor pool if it is found that the highest limit value of any of the pool water quality indicators or the limit value has been exceeded at all sampling points. The outdoor pool will be closed until the cause or fault is rectified and the quality.
  19. Pool water will meet the requirements for bathing water. Report any emergency situation that prevents the operation of the outdoor pool to the relevant public health authority without delay. 19) Ensure that no unauthorized person has access to the water treatment plant area.
  20. Ensure that employees are equipped with suitable work aids and protective equipment.
  21. Control the wearing of work clothes.
  22. Provide professional training for staff on basic hygiene and anti-epidemic requirements.
  23. Ensure laboratory sampling - at an accredited laboratory and examination and issuance of a report on the result at an authorized, accredited person or persons who have a certificate of proper laboratory operation in accordance with the provisions of §6c paragraph 1 of Act 258.
  24. Ensure the deployment of first aid kits in the engine room and at the lifeguard's station and regularly check their contents.
  25. Post the Visitor Regulations in a visible place at the entrance to the pool.
  26. Warn of possible risks of inappropriate behavior by users.
  27. Ensure sufficient staffing of the operation and permanent supervision in places where an increased risk of injury to visitors can be expected.
  28. Ensure that the staff present are properly trained and able to provide first aid in border situations.
  29. Permanently ensure compliance with security principles and immediately expel visitors from the premises who repeatedly violate these principles.
  30. In case of finding unsatisfactory water quality, the pool staff informs the visitors of the area and at the same time KHS.

The operator of the technology must be fully trained, must know the manuals for the operation of all machines and equipment, § 6 of Act 258 in conjunction with Decree 238, the operating rules for the outdoor pool approved by OOVZ and other related legislation. The operator is responsible for training and continuous training of its employees when changing or modifying legislation.

8. Duties of operating RÚV equipment

  1. Follow general instructions and regulations for protection and safety at work, use protective equipment for working with chemicals.
  2. Know and follow the operating rules of the water treatment plant and the relevant hygiene and safety regulations, standards and ordinances.
  3. Properly supervise the operation of the treatment plant and manage it according to water quality tests and according to the Operating Rules.
  4. Follow the instructions issued by the competent public health authority.
  5. Claim the necessary materials, chemicals and repairs in a timely manner.
  6. Observe the correct storage of chemicals according to the Operating Rules, in the place designated for that.
  7. Perform minor maintenance according to your capabilities and knowledge. Ensure good and trouble-free operation of the device.
  8. Do not tamper with or repair equipment for which it is not qualified.
  9. Maintain order, cleanliness and personal hygiene in the workplace.
  10. Properly keep the Operator's logbook, check the operation of the disinfection device every 2 hours - record in the logbook.
  11. UV emitters are mechanically cleaned several times a day, during each "ignition" - according to the supplier's instructions - during operation with a pumping device, the service life of the emitters is 8,000 hours. The reading takes place automatically for about 1 year.
  12. The probes are calibrated according to the equipment supplier's instructions and are provided by a technology employee once a month.
  13. Participate in all necessary training and examinations according to the operator's instructions.
  14. To undergo an initial medical examination and preventive medical examinations according to the principles of B02P. Own a medical card, which will be stored with the operator.
  15. Visit the attending physician in the event of a family member's illness with a communicable disease or other contact with the communicable disease and follow the attending physician's instructions properly. Inform the operator immediately about contact with the contagious disease and the measures taken by the attending physician.
  16. Follow the operator's instructions and immediately report all faults, unusual events and changes in operation to your immediate superior manager or his representative and record them in the Operations Log.
  17. When changing shifts, notify your successor of all extraordinary events that occurred during the operation, even if they are recorded in the Operation Log.
  18. Prevent unauthorized persons from entering the engine room and other areas that are not accessible to the public.
  19. Have a properly equipped first aid kit (first aid is provided by the operator's employee), check the expiration date of its equipment.
  20. If necessary, call a doctor of the institutional service.
  21. Complete professional training of workers regarding and providing first aid and rescue of drowning people.
  22. The background for operating the swimming pool for storing work and civilian clothes is in the reception office - a double wardrobe for separate storage of civilian and work clothes.
  23. The toilet and washroom or cloakroom have in common with other employees of the complex. The service is provided by AKVAHELP METAL spol. s r.o.

The operating log must contain a minimum of:

  1. a record of the actual daily start of operation of the pool
  2. a record of the inspection of the disinfection equipment - 1 hour before the start of operation and at least every other hour
  3. record of measuring pool water quality indicators measured on site by the operator during operation, ie 1 hour before the start of pool operation and every 4 hours for the duration of pool operation: this is a copy of the values ​​evaluated on the display of the measuring device Asin Aqua Profi - free chlorine, bound chlorine, redox potential, water temperature We measure the air temperature - with an outdoor thermometer at the entrance to the tech. pool background, water transparency in the deepest part of the pool
  4. date and time of sampling of laboratory analyzes performed by lab. ČIA
  5. corrective measures, interruption or resumption of operation, eg in case of detected exceeding the highest limit value at the pool water indicator, eg bound chlorine, etc.
  6. washing filters
  7. amount of make-up water added / day
  8. number of visitors / day
  9. emergency measures

9. Visitor regulations

Every visitor is obliged to get acquainted with these visitor rules when entering the complex, to observe its provisions and to follow the safety instructions of the authorized employee of the operator supervising the safe operation of the pool. The following instructions, principles and rules must be followed by all visitors so as not to harm their health or the health of other visitors. The swimming pool and all its facilities and equipment are intended exclusively for visitors using the services of the Hotel Monínec. Other persons are not allowed to enter without the prior consent of the operator. Hygienic limits are set by Decree No. 238/2011 Coll., On the determination of hygienic requirements for swimming pools, saunas and hygienic limits of sand in sandpits of outdoor playgrounds. The complete operating rules are available at the reception of the Hotel Monínec. By entering the complex, the visitor acknowledges that a camera system is located in the complex in order to ensure security and compliance with visitor rules.

9.1 ENTRY INTO SPACE OUTDOOR POOL
1) Entry is only allowed during opening hours. The opening hours of the pool are:
May - October 9.00 - 21.00
November - April CLOSED
2) The capacity of the pool is 26 people. When filling the capacity, the operator has the obligation to prevent the entry of other potential visitors until the capacity is released.
3) The condition for swimming and opening the pool on weekdays are favorable climatic conditions, ie. weather that guarantees a safe and meaningful stay for visitors. In case of very unfavorable weather development, the operator decides on the opening or closing of the pool. In the event of a ban on entering the water due to sudden adverse weather, visitors are required to obey the instructions of the operator's staff until the ban is lifted.
4) Each visitor is obliged to follow the provisions of these visiting rules and the instructions of the operator's employees.
5) Minors are only allowed to enter if accompanied by a person over 18 years of age. Children under 1 year old are not allowed in the pool; children aged 1 to 3 can only enter the pool in a swimsuit with a close-fitting rubber around their feet, unless otherwise specified by the pool operator.
6) The pool is not intended for independent use by persons whose physical, sensory or mental inability or lack of experience and knowledge prevents them from using it safely. These persons may enter the pool only under the constant supervision and full responsibility of the responsible person.

9.2 EXCLUSION FROM A VISIT TO SWIMMING POOLS
1) Access to all areas of the complex is prohibited and all persons who are affected by any disease endangering the health of others are excluded from the use of the facility. These are, for example, people affected by fever, cough, conjunctivitis, people with infectious or resistance-causing diseases, bacillus carriers of intestinal and other diseases, family members of people with a contagious disease who have been required to quarantine, people with discharge-induced diseases, skin parasites and rashes, people with a bandage on the body, etc.
2) Unclean and contaminated clothing, insects, under the influence of alcohol or other narcotics are also prohibited from entering all areas of the complex.
3) Entry to the building may also be denied to persons whose visit could reasonably disturb order, safety and cleanliness and whose behavior is contrary to moral and social principles.
4) A visitor who does not comply with any provision of these visiting rules or does not follow the instructions of the operator's responsible employees, is clearly under the influence of alcohol, addictive substances, or behaves in any other inappropriate manner will be expelled from the premises. If such a visitor does not leave the premises at the request of the responsible employee of the operator, the cooperation of the Municipal Police or the Police of the Czech Republic will be requested.

9.3 INSTRUCTIONS FOR VISITORS
1) Every visitor is obliged to unconditionally follow the provisions of these visiting rules and the instructions of the operator's employees. As part of mutual security, visitors must behave respectfully towards other visitors so that their behavior does not cause harm to themselves or others.
2) Visitors are fully responsible for their personal belongings. The operator is not responsible for any loss or theft of visitors' belongings.
3) All visitors are required to walk through the wading pool and take a shower without the use of detergents before entering the pool.
4) Visitors to the pool use a swimsuit, which must be clean. In shorts, "shorts", underwear and other clothing that is not exclusively intended for swimming, entry to the pool is strictly prohibited.
5) All visitors must take care of the greatest possible cleanliness, do not disturb other visitors with their actions and take care of personal safety. In their own interest, visitors are obliged to move carefully, especially on smooth wet floors and uneven terrain, and to avoid slipping or accident.
6) Only clean beach shoes can be used in the pool area.
7) Visitors are obliged to behave gently towards all facilities of the complex, not to waste water unnecessarily.
8) Visitors are obliged to pay for damages caused by them to the equipment of the complex or to the property of other visitors.
9) The operator is not responsible for injuries and injuries that the visitor causes his own carelessness, indiscipline or non-compliance with these rules. To provide first aid for accidents, injuries and nausea, the operator's staff and the medical service must be called immediately.
10) The use of entertainment items (balls, swimming aids - fins, goggles) in the pool will be decided by the responsible employee of the operator according to the current number of visitors - swimming aids must not negatively affect water quality and must be resistant to physico - chemical properties of water. Swimming equipment must be easy to wash and undamaged.

9.4 FOR VISITORS IS PROHIBITED
1) Behave in a way that endangers the personal safety or security and order of other visitors and which disturbs the peace of others, especially shouting, whistling, making unnecessary noise, running (risk of injury from slipping), diving and colliding with other people.
2) Jump into the pool from the observation deck. There is a staircase to enter the pool.
3) Behavior contrary to the principles of safety and morality.
4) Unreasonable call for help.
5) Enter areas not intended for the public and the part of the complex where entry is prohibited for security reasons.
6) Enter the pools with chewing gum, candy, or another object in the mouth that the visitor could inhale.
7) Spit on the area of ​​the gallery and into the water, urinate in the pool, throw away garbage and pollute the premises in any way.
8) Laundry and soap washing outside the designated areas.
9) Consumption of food and drink in the pool and its immediate vicinity.
10) Smoking, cutting hair, beard and nails, shaving.
11) Bring or use sharp objects, glass and other objects that can break and cause injury.
12) No entry with animals.
13) Unauthorized use of rescue equipment and first aid items.
14) Arbitrarily relocate equipment and installed furniture, destroy equipment on the premises.

9.5 FINAL PROVISIONS
1) Visitors are obliged to use all facilities and equipment of the resort so that it is not damaged or stolen.
2) Visitors are obliged to follow the information and safety boards located in the premises.
3) Visitors can address their complaints and suggestions directly to the operator.

10. Conclusion

When operating the individual devices, the operator must follow the instructions given in the individual instructions.
These operating and visiting rules do not replace the law and related decrees and standards referred to in point 2.3 of these operating rules.
Each visitor is obliged to follow the safety instructions of the authorized employee of the operator, supervising the safe operation of the Pool.